Lektoriranje

Lektoriranje

Lektoriranje diplomskih nalog, prevodov, navodil za uporabo, lektoriranje revij, znanstvenih prispevkov in spletnih strani – to je le nekaj vrst besedil, ki jih vsakodnevno lektoriramo svojim zadovoljnim strankam. Lektoriranje pri Abecedniku ni zgolj postavljanje vejic, ampak vključuje tudi slogovno, terminološko in tehnično preverjanje besedila. Prav zato stranke zaupajo Abecedniku, saj vedo, da bodo besedilo lahko uporabljale brez skrbi.

 

Lektoriranje diplomskih nalog

Če ste tik pred zaključkom študija in pišete diplomsko, magistrsko ali doktorsko nalogo – čestitke! Pred vami je le še pika na i, to je oddaja končane naloge in njen zagovor. Za mnoge od vas bo diplomska naloga najobsežnejši in najpomembnejši pisni izdelek v življenju, v katerega boste vložili ogromno truda in časa, zato si gotovo želite, da bo popoln. Ker besedilo pripravljate glede na smernice, ki jih določi fakulteta, in ker delate v skladu z mentorjevimi napotki, si gotovo ne želite, da lektor naredi popolno zmedo, kar je pogost strah študentov. Prav zato se pred začetkom lekture s študenti vedno pogovorimo o načinu dela in to se je izkazalo za ključno. Med našimi strankami je tako mnogo zadovoljnih dodiplomskih in podiplomskih študentov. Z naročilom lekture pri Abecedniku dobite tudi prevod povzetka v angleški jezik po polovični ceni.

 

Koliko časa traja lektoriranje diplomske naloge?

Ali vam zmanjkuje časa pri pripravi diplome? Se bliža skrajni rok oddaje besedila? Ne skrbite, lektura diplomske naloge je narejena hitro. Diploma povprečnega obsega je običajno popravljena v dveh dneh, vedno pa se potrudimo, da je besedilo popravljeno v najkrajšem možnem času.

 

Lektoriranje s posebnimi programskimi orodji

Ali pripravljate nov računalniški program? Pišete besedila za splet in želite, da jih pred objavo pregleda lektor? Niso vedno vsa besedila napisana v vsem dobro znanem urejevalniku besedil Word. Velikokrat se zgodi, da pri svojem delu uporabljate posebna orodja, ki jih večini ljudi nikoli ni treba znati uporabljati, za vas pa so ključnega pomena. Imate težavo, ker želite, da besedilo pregleda lektor, nihče pa ni vešč uporabe specialnih računalniških orodij? Brez skrbi. V Abecedniku smo vešči dela z najrazličnejšimi programskimi orodji – od standardnih, kot sta Word in OpenOffice, do prevajalskih, kot so Wordfast, SDL Trados Studio, memoQ ali LocStudio. Pregledujemo lahko besedila s končnicami DOC, XLS, PDF, ODT, XML, TXT, XLZ, INX, HTML, RTF, XLIFF, MBD, TTX in druge. Besedila lahko lektoriramo tudi v urejevalnikih CMS.

 

Lektoriranje prevoda v slovenščino

Ste prevedli besedilo v slovenščino in potrebujete še lektorski pregled? Na nas se obračajo posamezniki, prevajalci in prevajalska podjetja z željo, da lektoriramo prevode v slovenščino, preden jih oddajo naročnikom ali preden gredo v javno objavo. Lektoriranje prevoda pogosto vključuje tudi primerjanje prevedenega besedila z izvirnikom in skrb za to, da je prevod ustrezen. Prevedena besedila pregledujemo tako v običajnih urejevalnikih besedil kot s prevajalskimi orodji. Lektorski pregled prevoda pred oddajo je nujen, saj se prevajalci zavedajo, da je posameznik zmotljiv in da več oči pomeni manjše tveganje za pojav neželenih napak.

 

Razmerje kakovost : cena

Če iščete storitev lektoriranja z najboljšim razmerjem med kakovostjo in ceno, imate težko nalogo. Ponudbe je na trgu ogromno in kot ste opazili, so cene zelo različne – med najcenejšim lektoriranjem in najdražjim je razlika desetkratna. Pri Abecedniku lekturo opravljajo zgolj lektorji s primerno izobrazbo in z veliko izkušnjami, proces dela pa nenehno posodabljamo, zato je učinkovit in naročniku kar najmanj opazen. Ker v našo storitev verjamejo mnogi naročniki iz Slovenije in tujine, garantiramo, da boste z našimi storitvami zadovoljni.


Lektoriranje

Tako je videti lektorirano besedilo v Wordu

Preizkusite Abecednikovo lektoriranje in pošljite povpraševanje ali pokličite številko 041 78  78 78.